No exact translation found for إعداد الإعلام
Translate Spanish Arabic إعداد الإعلام
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
agregar (v.)more ...
-
sumar (v.)more ...
-
añadir (v.)more ...
Examples
-
Se elaborarán y distribuirán por los canales tradicionales y en línea diversos materiales de información.وسيجري إعداد مواد إعلامية توزع عن طريق القنوات التقليدية والإلكترونية.
-
j) Crear y lanzar campañas de información (Bolivia);(ي) إعداد وإطلاق الحملات الإعلامية (بوليفيا)؛
-
• Un puesto de la categoría P-4 para desarrollar y administrar el programa de publicaciones promocionales y supervisar la preparación de productos de información• وظيفة بالرتبة ف - 4 لوضع برنامج المنشورات الترويجية وإدارته، والإشراف على إعداد المنتجات الإعلامية
-
Elaboración de programas de difusión a través de los medios, incluidas la obtención de entrevistas, la redacción y publicación de artículos de opinión sobre cuestiones concretas, y la preparación y difusión de materiales de información;أ - إعداد برامج خارجية إعلامية، بما في ذلك التماس إجراء مقابلات مع وسائط الإعلام وكتابة ونشر مقالات تتضمن آراء بشأن قضايا مواضيعية، وإعداد المواد الإعلامية ونشرها؛
-
7.2 Comunicación y difusión del Plan Nacional de Seguridad Pública “Paraguay Seguro”. Elaboración de materiales de difusión.7-2 التعريف بالخطة الوطنية للأمن العام ”باراغواي الآمنة“ ونشر المعلومات بشأنها؛ إعداد مواد إعلامية عن الخطة.
-
b) Organizar en los medios de comunicación nacionales una campaña, en consulta con organizaciones de la sociedad civil y grupos de los medios, que se concentre en los conocimientos jurídicos básicos;(ب) إعداد حملة إعلامية وطنية تركّز على التثقيف على القانون، بالتشاور مع منظمات من المجتمع المدني ووسائل الإعلام؛
-
- Formulación de programas de información que expliquen la importancia de entregar las armas, cuya posesión se considera algo poco civilizado y un factor primordial en la perpetración de la mayoría de delitos;- إعداد برامج إعلامية تبين أهمية التخلي عن السلاح باعتباره مظهرا غير حضاري وسببا رئيسيا في ارتكاب معظم الجرائم.
-
Preparación de boletines informativos sobre planificación de la familia y distribución de los correspondientes ejemplares en los servicios de atención de la salud (visitadores de salud, médicos de atención primaria, farmacias, etc.):إعداد نشرات إعلامية عن تنظيم الأسرة وتوزيعها من خلال خدمات الرعاية الصحية (الزائرات الصحيات، وأطباء الرعاية الأولية، والصيدليات، إلخ):
-
El Equipo Internacional de Asistencia Electoral proporcionó asesoramiento y apoyo a la Comisión Electoral Independiente del Iraq para elaborar una estrategia electoral para los medios de difusión a fin de llegar a los votantes iraquíes y a los medios de difusión locales e internacionales.وزود الفريق الدولي للمساعدة الانتخابية مفوضية الانتخابات بالمشورة والدعم في إعداد استراتيجية إعلامية انتخابية لمخاطبة الناخبين العراقيين ووسائط الإعلام الدولية والمحليـة.
-
Realizó una serie de actividades en apoyo de esta colaboración, como la preparación de documentos sobre diversos aspectos relativos al derecho a la alimentación, estudios de países o seminarios técnicos.وقد اضطلعت بمجموعةٍ من الأنشطة دعماً لهذا التعاون، بما فيها إعداد أوراقٍ إعلامية عن جوانب عديدة من جوانب الحق في الغذاء، ودراسات حالات قطرية، وحلقات دراسية تقنية.