No exact translation found for إعداد الإعلام

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic إعداد الإعلام

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Se elaborarán y distribuirán por los canales tradicionales y en línea diversos materiales de información.
    وسيجري إعداد مواد إعلامية توزع عن طريق القنوات التقليدية والإلكترونية.
  • j) Crear y lanzar campañas de información (Bolivia);
    (ي) إعداد وإطلاق الحملات الإعلامية (بوليفيا)؛
  • • Un puesto de la categoría P-4 para desarrollar y administrar el programa de publicaciones promocionales y supervisar la preparación de productos de información
    • وظيفة بالرتبة ف - 4 لوضع برنامج المنشورات الترويجية وإدارته، والإشراف على إعداد المنتجات الإعلامية
  • Elaboración de programas de difusión a través de los medios, incluidas la obtención de entrevistas, la redacción y publicación de artículos de opinión sobre cuestiones concretas, y la preparación y difusión de materiales de información;
    أ - إعداد برامج خارجية إعلامية، بما في ذلك التماس إجراء مقابلات مع وسائط الإعلام وكتابة ونشر مقالات تتضمن آراء بشأن قضايا مواضيعية، وإعداد المواد الإعلامية ونشرها؛
  • 7.2 Comunicación y difusión del Plan Nacional de Seguridad Pública “Paraguay Seguro”. Elaboración de materiales de difusión.
    7-2 التعريف بالخطة الوطنية للأمن العام ”باراغواي الآمنة“ ونشر المعلومات بشأنها؛ إعداد مواد إعلامية عن الخطة.
  • b) Organizar en los medios de comunicación nacionales una campaña, en consulta con organizaciones de la sociedad civil y grupos de los medios, que se concentre en los conocimientos jurídicos básicos;
    (ب) إعداد حملة إعلامية وطنية تركّز على التثقيف على القانون، بالتشاور مع منظمات من المجتمع المدني ووسائل الإعلام؛
  • - Formulación de programas de información que expliquen la importancia de entregar las armas, cuya posesión se considera algo poco civilizado y un factor primordial en la perpetración de la mayoría de delitos;
    - إعداد برامج إعلامية تبين أهمية التخلي عن السلاح باعتباره مظهرا غير حضاري وسببا رئيسيا في ارتكاب معظم الجرائم.
  • Preparación de boletines informativos sobre planificación de la familia y distribución de los correspondientes ejemplares en los servicios de atención de la salud (visitadores de salud, médicos de atención primaria, farmacias, etc.):
    إعداد نشرات إعلامية عن تنظيم الأسرة وتوزيعها من خلال خدمات الرعاية الصحية (الزائرات الصحيات، وأطباء الرعاية الأولية، والصيدليات، إلخ):
  • El Equipo Internacional de Asistencia Electoral proporcionó asesoramiento y apoyo a la Comisión Electoral Independiente del Iraq para elaborar una estrategia electoral para los medios de difusión a fin de llegar a los votantes iraquíes y a los medios de difusión locales e internacionales.
    وزود الفريق الدولي للمساعدة الانتخابية مفوضية الانتخابات بالمشورة والدعم في إعداد استراتيجية إعلامية انتخابية لمخاطبة الناخبين العراقيين ووسائط الإعلام الدولية والمحليـة.
  • Realizó una serie de actividades en apoyo de esta colaboración, como la preparación de documentos sobre diversos aspectos relativos al derecho a la alimentación, estudios de países o seminarios técnicos.
    وقد اضطلعت بمجموعةٍ من الأنشطة دعماً لهذا التعاون، بما فيها إعداد أوراقٍ إعلامية عن جوانب عديدة من جوانب الحق في الغذاء، ودراسات حالات قطرية، وحلقات دراسية تقنية.